題目:中文系同學對現代文學的認識?   受訪人數:60

1﹑是否有閱讀現代文學的習慣?     有:50        百分比:83

j723 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我的上課筆記:

    追風,本名謝春木,後改名謝南光,在台灣新文學史上,不論是小說或新詩的發表,都拔得頭籌,允稱台灣新文學第一人。「詩的模仿」是一組四首風格懸殊的小詩,作為台灣新文學史上最先發表出來的語體詩,雖然不知道它模仿的對象是誰?但有意地「示範作詩」的用心,是相當明顯的。追風狂熱的社會運動背景,似乎在有意無意之間向人宣示─寫白話詩有什麼困難,他是台灣詩的催生者,這四首示範詩告訴人們,詩能用來描寫人物─〈讚美番王〉,詩能用來刻畫萬物─詩告訴人們,詩能用來描寫人物─〈讚美番王〉,詩能用來刻畫萬物─〈媒炭頌〉,還能用來抒寫戀愛心情─〈戀愛將茁壯〉,更能以詩擬人寫花─〈花開之前〉。四首小詩,看不出有詩意上的連絡,示範作詩的意義超過詩旨、詩思,茲錄其中的〈媒炭頌〉一首,體會一下他的詩風。

j723 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我的上課筆記:

第三世界是一個描述國際政治經濟體系的概念;它所指涉的國家和區域,雖然沒有絕對明確的界定,但一般指一些在政治、經濟、社會現代化進程中比較落後的國家和地區。從1950年代以來,對此一概念曾有若干不同的詮釋─除了從意識型態全球戰略觀點加以定義的說法外,也有純就經濟發展程度加以界定的看法。

j723 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    西方文學批評中,有關於閱讀的討論。其中一個主題是在說,每一個作者在寫作時,都會有一個理想中的讀者,這個理想讀者能夠百分百了解作者的意思,可惜的是,這在現實生活中並不存在。而我們是現實中存在的讀者,這說明我們不可能百分百詮釋作者的意思,但有趣的部分就在這裏,就因為每一個讀者的詮釋都不是「標準答案」,所以讀同一本書會有千萬個想法。不同的人在同一時間來讀同一本書,會有不同的想法,就算是同一個人在不同的時空、或當他經過不同的閱歷後來讀同一本書,也會有不同的想法。

    所以,在課堂上,我們可以看到不同的讀者的「詮釋創作」,這些詮釋可以讓我們對那本書有個「地圖」可以參考。也許日後在閱讀該部著作時,會發現同樣的想法,或者,當親身閱讀時,會發現不同的看法。

j723 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天由我報告我們這一組的小說家作品與推薦,我們所報告的作家就是海明威。首先介紹的是屬於海明威半自傳式的《戰地春夢》,故事發生背景於第一次世界大戰。故事主要描述美國士兵弗萊德里克.亨利與英國護士凱瑟琳.巴克利之間的愛情故事。

美國陸軍軍官亨利中尉,被派到義大利的前線服務,隸屬一個救護車大隊。經朋友介紹,認識了英籍護士凱薩琳。剛開始亨利認為自己並不愛她,直到一次凱薩琳生病,亨利才發現自己深愛著凱薩琳。亨利被派遣至前線,不幸受傷,凱薩琳悉心照顧他,倆人共渡了一段甜蜜的時光,凱薩琳懷下亨利的孩子。這時,亨利奉令返回部隊,被派遣到南方的波河河谷跟奧地利軍隊作戰,由於奧國得到德國支援的緣故,義軍節節慘敗,士兵逃散。途中遇到督戰部隊,帶對逃脫的軍官都遭槍斃。。亨利跳進河中過一劫。亨利帶著凱薩琳逃至瑞士,倆人又度過了一段美好的日子,凱薩琳卻遭遇難產,最後母子都不幸身亡。如何稱《戰地春夢》為其半自傳的小說呢?那是因為海明威曾在米蘭一個美國紅十字會的醫院工作。在這裡他結識了來自美國首都華盛頓的修女安格妮.庫洛斯基,她比海明威足足大了6歲。海明威愛上了她,但是他們的關係在海明威要返回美國時就中止了;安格妮沒有如預計之中跟海明威返美,而是與一名義大利軍官浪漫纏綿。這件事在海明威的心中一直難以去除,並成為他早期小說《戰地春夢》的創作靈感。而小說中的凱瑟琳在產前陣痛的創作靈感卻是來自海明威的次任妻子寶琳生次子派翠克前的痛楚。

j723 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天所上的,是關於二次世界大戰前的文學世界。在時代動盪的不斷變化下,人心該如何去把握住不確定中的什麼,好確定自我存在的價值感?這是我對於這堂課的感想,然而,作家們為我提出了解答,寫作抒發了時代的沉痛,也留下了作家們生命存在的永恆。響起老師說過的問題,如果有一天,我們發現知識不再重要的時候,那會是什麼樣的世界?當我們極欲追求的,當我們以為生命的精神價值─知識。就這樣義無反顧的被環境播大時代給否決,我們難道還能擁有創作的那份勇氣嗎?我真的很佩服當時的作家,也感謝他們所留下的文學作品,也就是因為如此,無論世界在怎麼樣灰暗,我們都能看見自己生存的精神依託,以及永不放棄為生命的創作。

老師介紹的作家作品之中,最讓我想跟大家分享的,就是小時候就曾經讀過的"飄"(又名亂世佳人)。相信大家對故事一定十分熟悉,經過老師ㄧ提之後,我不經好奇的去找了一些作者相關的資料,相信這樣一來,大家會對作家的背景有更深刻的了解。

190011 8日,瑪格麗特·米切爾出生於美國佐治亞州亞特蘭大市的一個律師家庭。她的父親曾經是亞特蘭大市的歷史學會主席。在南北戰爭期間,亞特蘭大曾於1864年落入北方軍將領舒爾曼之手。後來,這便成了亞特蘭大居民熱衷的話題。自孩提時起,瑪格麗特就時時聽到她父親與朋友們,甚至居民之間談論南北戰爭。當26歲的瑪格麗特決定創作一部有關南北戰爭的小說時,亞特蘭大自然就成了小說的背景。

j723 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

讀書心得 國境之南、太陽之西

 

j723 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

小說家與作品推薦(39442043)

 

j723 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

二戰前的文學世界(39442043)

 

j723 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我的上課筆記:

    今天的上課內容是各組介紹作家的作品,在這些作家當中就屬村上春樹我比較熟悉些。村上春樹:日本小說家、美國文學翻譯家。29歲開始寫作,第一部作品《聽風的歌》即獲得日本群像新人賞,1987年第五部長篇小說《挪威的森林》在日本暢銷四百萬冊,廣泛引起「村上現象」。村上春樹的作品展現寫作風格深受歐美作家影響的輕盈基調,少有日本戰後陰鬱沈重的文字氣息。被稱作第一個純正的「二戰後時期作家」,並譽為日本1980年代的文學旗手。

j723 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()